https://api.soundcloud.com/tracks/452495214

https://www.youtube.com/watch?v=O9f67AROPmQ

Preface

I wrote this piece for three friends—Rosanna Cooper (mezzo-soprano), Flic Cowell (oboe), and Alexander Oon (horn)—who were taking the Contemporary Music in Action module (in Royal College of Music). I knew that they needed a piece intended for the purposes of examination (think ‘showcase’ of technical mastery), yet at the same time I wanted to find a reasonable purpose, or a kind of ‘contextual grounding’, for the use of extended instrumental techniques. Crudely speaking, I had at my disposal a physical human voice, an air column, and a coil of metal; the latter two can be pushed to sound like distorted or ‘repressed’ voices.

https://jihenglee.files.wordpress.com/2016/05/blank.png

I pursued this thread and started from a somewhat oblique angle by sourcing for poems with themes such as ‘freedom’, ‘oppression’, ‘unheard voices’, etc. After rounding up several potentially suitable texts, Angelou’s proved particularly appealing, with the additional animated metaphor of a bird—two in fact; one caged (in whom I see Angelou) and the other free (possibly Angelou’s ideal image of herself). This offered numerous opportunities for the use of multiphonics. Singing into the horn reflects not only two sonic forces (horn’s voice and player’s voice) attempting to overcome each other, but also a conceptual ‘caging' (trapping the player’s voice within the metallic instrument). Angelou’s text was simply calling out to be set.

https://jihenglee.files.wordpress.com/2016/05/blank.png

In allusion to the themes of ‘freedom’ and ‘oppression’, and also to the socio-political zeitgeist in which Angelou lived and breathed, I quoted the tune from ‘We Shall Overcome’, a gospel hymn turned protest song of the American Civil Rights Movement. The hymn becomes the ‘caged bird’s tune’, which the mezzo-soprano timidly sings in bb. 46–58, but does not complete the final line. Deprived of the final line’s melodic notes to set the remaining words, the singer is unable to ‘sing of freedom’.

Programme note

In this piece, I imagine a dramatic response to American poet Maya Angelou’s Caged Bird:

A free bird leaps on the back of the wind and floats downstream till the current ends and dips his wing in the orange sun rays and dares to claim the sky.

But a bird that stalks down his narrow cage can seldom see through his bars of rage his wings are clipped and his feet are tied so he opens his throat to sing.

The caged bird sings with a fearful trill of things unknown but longed for still and his tune is heard on that distant hill for the caged bird sings of freedom.

The free bird thinks of another breeze and the trade winds soft through the sighing trees and the fat worms waiting on a bright morning lawn and he names the sky his own.

But a caged bird stands on the grave of dreams his shadow shouts on a nightmare scream his wings are clipped and his feet are tied so he opens his throat to sing.

The caged bird sings with a fearful trill of things unknown but longed for still and his tune is heard on that distant hill for the caged bird sings of freedom.

https://jihenglee.files.wordpress.com/2016/05/blank.png

https://jihenglee.files.wordpress.com/2016/05/blank.png

Copyright © 1983 by Maya AngelouUsed by permission of Random House, an imprint and division of Penguin Random House LLC. All rights reserved.

https://jihenglee.files.wordpress.com/2016/05/blank.png

The text appears to already possess a ‘verse-refrain’ structure, which readily lends itself for song-setting. I have remained faithful to the original layout of Angelou’s text for most parts of the piece. However, I have decided not to repeat the refrain (‘The caged bird sings...’) per se at the end, in the spirit of maintaining a teleological narrative.

https://jihenglee.files.wordpress.com/2016/05/blank.png